Хімічна, мінеральна та енергетика

вступ:

Зі стрімким розвитком глобальної хімічної, мінеральної та енергетичної промисловості компанії повинні налагоджувати ефективні міжмовні комунікації з глобальними користувачами та посилювати свої міжнародні конкурентні переваги.


Деталі продукту

Теги товарів

Ключові слова в цій галузі

Хімічна промисловість, тонка хімія, нафта (хімікати), сталь, металургія, природний газ, побутова хімія, пластмаси, хімічне волокно, мінерали, мідна промисловість, металоконструкції, виробництво електроенергії, енергія, енергія вітру, гідроенергетика, атомна енергетика, сонячна енергія, паливо, новітня енергетика, барвники, покриття, вугілля, чорнила, промислові гази, добрива, коксування, хімічні солі, матеріали, (літієві) батареї, поліуретани, хімікати, що містять фтор, легкі хімікати, папір тощо.

Рішення TalkingChina

Професійна команда в хімічній, мінеральній та енергетичній промисловості

TalkingChina Translation створила багатомовну, професійну та постійну команду перекладачів для кожного довгострокового клієнта.Крім перекладачів, редакторів і коректорів, які мають багатий досвід роботи в хімічній, мінеральній та енергетичній промисловості, у нас також є технічні рецензенти.Вони мають знання, професійну підготовку та досвід перекладу в цій галузі, які в основному відповідають за виправлення термінології, відповіді на професійні та технічні проблеми, які висувають перекладачі, і технічний контроль за воротами.
Виробнича команда TalkingChina складається з професіоналів з мови, технічних захисників, інженерів з локалізації, менеджерів проектів і персоналу DTP.Кожен член має знання та досвід роботи в галузі, за яку він/вона відповідає.

Переклад ринкових комунікацій та переклад з англійської на іноземну, виконаний перекладачами-носіями

Спілкування в цьому домені включає багато мов у всьому світі.Два продукти TalkingChina Translation: переклад ринкових комунікацій і переклад з англійської на іноземну, виконаний перекладачами-носіями, спеціально відповідають цій потребі, ідеально вирішуючи дві головні проблемні точки – мову та ефективність маркетингу.

Прозоре управління документообігом

Робочі процеси TalkingChina Translation можна налаштувати.Це повністю прозоро для замовника до початку проекту.Ми реалізуємо робочий процес «Переклад + Редагування + Технічне рецензування (для технічного вмісту) + DTP + Коректура» для проектів у цьому домені, і необхідно використовувати інструменти CAT та інструменти управління проектами.

Пам'ять перекладів на замовлення

TalkingChina Translation створює ексклюзивні посібники зі стилю, термінологію та пам’ять перекладів для кожного довгострокового клієнта у сфері споживчих товарів.Хмарні інструменти CAT використовуються для перевірки термінологічних неузгодженостей, гарантуючи, що команди надають спільний доступ до конкретного клієнта, підвищуючи ефективність і стабільність якості.

Хмарний CAT

Пам'ять перекладів реалізована засобами CAT, які використовують повторюваний корпус для зменшення робочого навантаження та економії часу;він може точно контролювати узгодженість перекладу та термінології, особливо в проекті синхронного перекладу та редагування різними перекладачами та редакторами, щоб забезпечити узгодженість перекладу.

Сертифікація ISO

TalkingChina Translation є чудовим постачальником послуг перекладу в галузі, який пройшов сертифікацію ISO 9001:2008 і ISO 9001:2015.TalkingChina використовуватиме свої знання та досвід обслуговування понад 100 компаній зі списку Fortune 500 за останні 18 років, щоб допомогти вам ефективно вирішити мовні проблеми.

Справа

Ansell є провідним світовим постачальником продуктів і послуг безпеки.

TalkingChina співпрацює з Ansell з 2014 року, щоб надати їй професійні комплексні послуги перекладу, які охоплюють медичну та промислову сфери.Задіяні сервісні продукти включають переклад, набір документів, усний переклад, локалізацію мультимедіа та інші пропоновані пропозиції від TalkingChina.TalkingChina переклала такі документи, перекладені як маркетингові документи, посібники з продуктів, навчальні матеріали, людські ресурси та юридичні контракти тощо для Ansell між різними мовами в Азіатсько-Тихоокеанському регіоні.За майже 5 років співпраці TalkingChina встановила вигідні відносини співпраці з Ansell і загалом переклала 2 мільйони слів.Зараз TalkingChina виконує проект локалізації веб-сайту Ansell англійською мовою.

Ansell

3M є провідною у світі диверсифікованою науково-технологічною інноваційною компанією.Вона отримала багато нагород, таких як «Найбільш орієнтоване на лідерство підприємство в регіоні Великого Китаю», «Найбільш шановане підприємство з іноземними інвестиціями в Китаї», «Топ-20 найбільш шанованих компаній Азії», і було включено до списку «Фортуна». Global 500 компаній у Китаї" багато разів.

З 2010 року TalkingChina встановила партнерські відносини з 3M China щодо надання послуг перекладу англійською, німецькою, корейською та іншими мовами, серед яких англо-китайський переклад займає найбільшу частку.Прес-релізи, перекладені з китайської на англійську, зазвичай допрацьовуються носіями мови в TalkingChina.З точки зору стилю та типу, TalkingChina в основному надає послуги перекладу рекламних документів, окрім юридичних і технічних.Крім того, TalkingChina також перекладає рекламні відео та субтитри для 3M.Наразі, щоб допомогти 3M у трансформації веб-сайту, TalkingChina зобов’язується перекладати для неї оновлення на веб-сайті.

TalkingChina завершила переклад близько 5 мільйонів слів для 3M.За роки співпраці ми завоювали довіру та визнання 3М!

3M

MITSUI CHEMICALS є одним із найбільших конгломератів хімічної промисловості Японії, що входить до 30 найкращих компаній у списку «Global Chemicals 50».

Mitsui Chemicals

TalkingChina та MITSUI CHEMICALS співпрацюють з 2007 року, надаючи послуги перекладу з японської, англійської та китайської мов.Типи перекладених документів стосуються маркетингових, технічних матеріалів, юридичних контрактів тощо, переважно між Японією та Китаєм.Як японська хімічна компанія MITSUI CHEMICALS висуває суворі вимоги до постачальників мовних послуг, включаючи швидкість відповіді, управління процесами, якість перекладу, чесність і надійність.TalkingChina прагне зробити найкраще в усіх аспектах і завоювала довіру та підтримку клієнтів.Кожне ремесло має свої хитрощі.Команда обслуговування клієнтів TalkingChina також розділена на англійську та японську службу підтримки, щоб краще задовольнити потреби MITSUI CHEMICALS.

Що ми робимо в цьому домені

TalkingChina Translation надає 11 основних перекладацьких продуктів для хімічної, мінеральної та енергетичної промисловості, серед яких:

Переклад ринкових комунікацій

Локалізація мультимедіа

Галузеві звіти

папери

Локалізація сайту

АКДС

Синхронний переклад

Юридичні договори

Інструкції по виробу

Пам'ять перекладів і управління термінологічною базою

Ділові переговори

Навчальний матеріал

Усний переклад виставки / Усний переклад зв'язку

Виїзд перекладачів на місце


  • Попередній:
  • далі:

  • Напишіть своє повідомлення тут і надішліть його нам