Команда перекладачів
Завдяки представленій системі оцінювання перекладачів TakingChina A/B/C і 18 років суворого відбору TakingChina Translation має велику кількість чудових перекладачів.Кількість наших підписаних глобальних перекладачів становить понад 2000, які охоплюють понад 60 мов.Найбільш часто використовуваними перекладачами є понад 350, а для перекладачів високого рівня це число становить 250.
TalkingChina створює професійну та постійну команду перекладачів для кожного довгострокового клієнта.
1. Перекладач
залежно від конкретної галузевої сфери та потреб клієнта, наші менеджери проектів підбирають найбільш підходящих перекладачів для проектів клієнта;як тільки перекладачі підтвердять кваліфікацію для проектів, ми намагаємося налагодити команду для цього довгострокового клієнта;
2. Редактор
з багаторічним досвідом перекладу, особливо для галузевої галузі, відповідальний за двомовний огляд.
3. Коректор
читання цільового тексту в цілому з точки зору цільового читача та перегляд перекладу без посилання на оригінальний текст, щоб забезпечити розбірливість і плавність перекладу;
4. Технічний рецензент
з технічною освітою в різних сферах промисловості та багатим досвідом перекладу.Вони в основному відповідають за виправлення технічних термінів у перекладі, відповіді на технічні запитання перекладачів і контроль технічної правильності.
5. QA спеціалісти
з технічною підготовкою в різних галузях промисловості та багатим досвідом перекладу, в основному відповідає за виправлення технічних термінів у перекладі, відповідаючи на технічні запитання перекладачів і контролюючи технічну правильність.
Для кожного постійного клієнта створюється та закріплюється команда перекладачів та рецензентів.Команда буде все більше і більше знайомитися з продукцією, культурою та перевагами клієнта в міру співпраці, а постійна команда може сприяти навчанню та взаємодії з клієнтом.