Кейс клієнта

  • Евонік

    Evonik — одна з провідних світових компаній спеціалізованої хімії, яка займає лідируючі позиції в хімічній промисловості, енергетиці та нерухомості. З 2005 року Evonik Group встановила довгострокову співпрацю з TalkingChina шляхом закупівлі постачальників послуг перекладу. Відтоді TalkingChina пропонує...
    Читати далі
  • BASF

    У 2018 році BASF знову очолює список «50 найкращих хімічних компаній світу» за версією журналу «C&EN». З травня 2006 року TalkingChina надає послуги перекладу для різних відділів BASF, таких як корпоративні відділи та відділи зв'язків з громадськістю в Шанхаї та Пекіні...
    Читати далі
  • Практика інтерпретації в Гірському даоському храмі

    Наведений нижче контент перекладено з китайської мови за допомогою машинного перекладу без постредагування. Передумови проекту 5-й Міжнародний даоський форум відкрився 24 вересня 2023 року в Маошань, провінція Цзянсу, Китай, місці народження школи даосизму Шанцін. ​​Ши Тайфен, член Політичної...
    Читати далі
  • Практика перекладу відповідності японськими підприємствами в Китаї

    Наведений нижче контент перекладено з китайської мови за допомогою машинного перекладу без постредагування. 1. Передумови Зі зростанням кількості економічних обмінів між Китаєм та Японією багато японських компаній відкрили філії або представництва в Китаї. Завдяки участі ...
    Читати далі
  • Практика перекладу Звіту про ESG/сталий розвиток

    Наведений нижче контент перекладено з китайської мови за допомогою машинного перекладу без постредагування. З моменту першої пропозиції концепції ESG в рамках Глобального договору Організації Об'єднаних Націй у 2004 році, її розробка тривала 20 років. З постійними змінами та розвитком міжнародної...
    Читати далі
  • Практика перекладацьких послуг для імпортної продукції електронної комерції

    Наведений нижче контент перекладено з китайської мови за допомогою машинного перекладу без постредагування. На даний момент ви можете бути клієнтом, якому потрібні послуги перекладу, читаючи статтю. Як постачальник послуг перекладу, як ми можемо правильно зрозуміти ваші потреби, краще подумати з вашої точки зору...
    Читати далі
  • Практика послуг усного та письмового перекладу для іноземних навчальних проектів

    Наведений нижче контент перекладено з китайської мови за допомогою машинного перекладу без постредагування. Передумови проекту: Форма навчання, пов'язаного з іноземними студентами, може передбачати китайських студентів та іноземних викладачів, наприклад, деякі курси менеджменту, розроблені для китайських студентів, але з іноземними викладачами...
    Читати далі
  • Послуги перекладу на місці, доступні цілодобово протягом року

    Наведений нижче контент перекладено з китайської мови за допомогою машинного перекладу без пост-редагування. У вихідні мені подобається спати, поки я не прокинуся природним шляхом, а якщо погода сприятлива, я можу запросити трьох-п'ятьох друзів зіграти в захопливий баскетбольний матч. Мені подобається уникати метушні...
    Читати далі
  • Практика перекладу для комунікації на ринку моди та розкоші

    Наступний контент перекладено з китайської мови за допомогою машинного перекладу без пост-редагування. IT Bag, це не «it»-пакет, а «must-have»-пакет. Він є синонімом популярних, модних та затребуваних сумок! В останні роки HYPNOTEYES (Fendi), Bar...
    Читати далі